Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseSpagnolo

Categoria Letteratura

Titolo
Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Testo
Aggiunto da fuyaka
Lingua originale: Turco

Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.

Titolo
dream
Traduzione
Inglese

Tradotto da silkworm16
Lingua di destinazione: Inglese

Like a man telling the dream he's seen in his dream, I'm in the deepest of my sleep where I think I'm awake.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 21 Novembre 2008 02:15





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Ottobre 2008 09:56

serba
Numero di messaggi: 655
I am at the deepest phase of my sleep, where I thought myself awake like a man telling his dream to someone when he is at dream.


14 Novembre 2008 18:42

silkworm16
Numero di messaggi: 172
thank you Serba
but you didnt tell me what was wrong with my translation.

can you give a reason for suggesting another sentence?

19 Novembre 2008 14:43

serba
Numero di messaggi: 655
silkworm check the dates please...)

19 Novembre 2008 22:47

silkworm16
Numero di messaggi: 172
sorry serba...what do you mean by dates?