Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirjallisuus
Otsikko
Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Teksti
Lähettäjä
fuyaka
Alkuperäinen kieli: Turkki
Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.
Otsikko
dream
Käännös
Englanti
Kääntäjä
silkworm16
Kohdekieli: Englanti
Like a man telling the dream he's seen in his dream, I'm in the deepest of my sleep where I think I'm awake.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 21 Marraskuu 2008 02:15
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
25 Lokakuu 2008 09:56
serba
Viestien lukumäärä: 655
I am at the deepest phase of my sleep, where I thought myself awake like a man telling his dream to someone when he is at dream.
14 Marraskuu 2008 18:42
silkworm16
Viestien lukumäärä: 172
thank you Serba
but you didnt tell me what was wrong with my translation.
can you give a reason for suggesting another sentence?
19 Marraskuu 2008 14:43
serba
Viestien lukumäärä: 655
silkworm check the dates please...
)
19 Marraskuu 2008 22:47
silkworm16
Viestien lukumäärä: 172
sorry serba...what do you mean by dates?