Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiHiszpański

Kategoria Literatura

Tytuł
Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Tekst
Wprowadzone przez fuyaka
Język źródłowy: Turecki

Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.

Tytuł
dream
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez silkworm16
Język docelowy: Angielski

Like a man telling the dream he's seen in his dream, I'm in the deepest of my sleep where I think I'm awake.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 21 Listopad 2008 02:15





Ostatni Post

Autor
Post

25 Październik 2008 09:56

serba
Liczba postów: 655
I am at the deepest phase of my sleep, where I thought myself awake like a man telling his dream to someone when he is at dream.


14 Listopad 2008 18:42

silkworm16
Liczba postów: 172
thank you Serba
but you didnt tell me what was wrong with my translation.

can you give a reason for suggesting another sentence?

19 Listopad 2008 14:43

serba
Liczba postów: 655
silkworm check the dates please...)

19 Listopad 2008 22:47

silkworm16
Liczba postów: 172
sorry serba...what do you mean by dates?