Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



30Preklad - Anglicky-Turecky - Think of me, because I'm thinking of you...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyBrazílska portugalčinaTurecky

Kategória List / Email - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Think of me, because I'm thinking of you...
Text
Pridal(a) karinalinares
Zdrojový jazyk: Anglicky

Think of me, because I'm thinking of you...
Poznámky k prekladu
chat with friend

Titul
Beni düşün...
Preklad
Turecky

Preložil(a) glari
Cieľový jazyk: Turecky

Beni düşün,çünkü ben seni düşünüyorum.
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 10 novembra 2008 23:49





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

10 novembra 2008 23:49

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
asıl metin küçük harflerle yazılmış,dolayısıyla çeviri de oyle olmalı bu seferlik ben düzelttim, bir dahaki çevirinde buna dikkat edersin.

11 novembra 2008 13:24

glari
Počet príspevkov: 8
tabiki, bildirdiğin için teşekkür ederim

11 novembra 2008 19:45

karinalinares
Počet príspevkov: 22
could you guys write english please? =P

11 novembra 2008 19:59

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
oops!
well, just gave notice,that no need to type with cap letters.