Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Grécky-Rumunsky - ap ola tastra touranou inena pou sou miaziena pou...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
ap ola tastra touranou inena pou sou miaziena pou...
Text
Pridal(a)
mirela.tamisi
Zdrojový jazyk: Grécky
ap ola tastra touranou inena pou sou miazi ena pou vgeni to proi kai gliko ana stenazi
Titul
Dintre toate stelele de pe cer
Preklad
Rumunsky
Preložil(a)
Tzicu-Sem
Cieľový jazyk: Rumunsky
Dintre toate stelele de pe cer
Există una care arată ca tine.
Cea care apare dimineaţa
Şi oftează cu drag după tine.
Poznámky k prekladu
The text is actually a poem (a beautiful one :) ).
Nakoniec potvrdené alebo vydané
azitrad
- 15 novembra 2008 11:07
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
14 novembra 2008 17:58
azitrad
Počet príspevkov: 970
Could I get a bridge for evaluation here, please?
Thanks
CC:
Mideia
irini
15 novembra 2008 00:22
irini
Počet príspevkov: 849
It's from a poem or a song (can't remember which now):
"From all the stars of the sky there's one that looks like you, one that comes up (rises) in the morning and sweetly sighs"
That's a verbatim translation obviously.
15 novembra 2008 11:07
azitrad
Počet príspevkov: 970
Thank you so much, irini!