Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Rumunų - ap ola tastra touranou inena pou sou miaziena pou...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
ap ola tastra touranou inena pou sou miaziena pou...
Tekstas
Pateikta
mirela.tamisi
Originalo kalba: Graikų
ap ola tastra touranou inena pou sou miazi ena pou vgeni to proi kai gliko ana stenazi
Pavadinimas
Dintre toate stelele de pe cer
Vertimas
Rumunų
Išvertė
Tzicu-Sem
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Dintre toate stelele de pe cer
Există una care arată ca tine.
Cea care apare dimineaţa
Şi oftează cu drag după tine.
Pastabos apie vertimą
The text is actually a poem (a beautiful one :) ).
Validated by
azitrad
- 15 lapkritis 2008 11:07
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
14 lapkritis 2008 17:58
azitrad
Žinučių kiekis: 970
Could I get a bridge for evaluation here, please?
Thanks
CC:
Mideia
irini
15 lapkritis 2008 00:22
irini
Žinučių kiekis: 849
It's from a poem or a song (can't remember which now):
"From all the stars of the sky there's one that looks like you, one that comes up (rises) in the morning and sweetly sighs"
That's a verbatim translation obviously.
15 lapkritis 2008 11:07
azitrad
Žinučių kiekis: 970
Thank you so much, irini!