Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - herzaman ahlimdasin

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyArabsky

Kategória Výraz

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
herzaman ahlimdasin
Text
Pridal(a) nourah
Zdrojový jazyk: Turecky

herzaman ahlimdasin
hep ruyalarimdasin
sensiz gunlerim gecmiyor
sensiz bu hayat bitmiyor
ne olur gel, gel kollarima
gelde bir omur boyu sarilalim birbirimize
seni bir omur boyu seviyorum
Poznámky k prekladu
:)

Titul
You’re always in my mind
Preklad
Anglicky

Preložil(a) turkishmiss
Cieľový jazyk: Anglicky

You’re always in my mind
You’re always in my dreams
Without you days don’t pass
Without you this life has no end
Please come, come to my arms
Come and we’ll embrace each other forever
I love you forever
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 17 novembra 2008 12:28





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

16 novembra 2008 14:09

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Miss,

Without you, days don't pass

I suggest "without you, this life has no end"

I guess with that "for life" you mean "forever"

16 novembra 2008 15:28

turkishmiss
Počet príspevkov: 2132
Edit done according to your suggestions , Thank you Lilian.