Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Anglicky - Uğur MUMCU anısına
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Poézia
Titul
Uğur MUMCU anısına
Text
Pridal(a)
rastrel
Zdrojový jazyk: Turecky
bir gün mezarlarımızda güller açacak ey halkım, unutma bizi...
Titul
In memory of Ugur Mumcu
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
Rise
Cieľový jazyk: Anglicky
Roses will bloom on our graves one day my people, don't forget us...
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Tantine
- 26 januára 2009 01:35
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
26 januára 2009 00:42
Tantine
Počet príspevkov: 2747
Hi Rise
I would put "my people" between commas.
Let me know if you agree, then we can edit and validate, cos I am basing myself on the French version.
Bises
Tantine