Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Německy-Turecky - Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Chat - Láska/ Priateľstvo
Titul
Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...
Text
Pridal(a)
Chanti03
Zdrojový jazyk: Německy
Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch?
Wäre es möglich, dass ihr mir eure Adresse per SMS schickt? Das wäre ganz lieb.
Viele liebe Grüße, Canan.
Titul
Merhaba siz sevdiklerim
Preklad
Turecky
Preložil(a)
ibrahimburak
Cieľový jazyk: Turecky
Merhaba siz sevdiklerim. Nasılsınız? Adresinizi SMS ile yollamanız mümkün müydü? Bu çok hoş olurdu.
Çok candan selamlar,
Canan.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
cheesecake
- 17 januára 2010 19:26
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
30 novembra 2009 11:29
cheesecake
Počet príspevkov: 980
Thank you so much for the bridge, dear gamine
CC:
gamine
1 decembra 2009 12:03
cheesecake
Počet príspevkov: 980
Hi German experts, Could one of you please give me a bridge for the text? Thanks in advance.
CC:
iamfromaustria
italo07
17 januára 2010 19:25
cheesecake
Počet príspevkov: 980
The bridge from iamfromaustria: (thanks a lot!)
Hello dear ones. How are you doing?
Would it be possible for you to send me your adress by SMS? That would be very nice.
Kind regards, Canan.