Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Турецкий - Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийТурецкий

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Статус
Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...
Tекст
Добавлено Chanti03
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch?
Wäre es möglich, dass ihr mir eure Adresse per SMS schickt? Das wäre ganz lieb.
Viele liebe Grüße, Canan.

Статус
Merhaba siz sevdiklerim
Перевод
Турецкий

Перевод сделан ibrahimburak
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Merhaba siz sevdiklerim. Nasılsınız? Adresinizi SMS ile yollamanız mümkün müydü? Bu çok hoş olurdu.
Çok candan selamlar,
Canan.
Последнее изменение было внесено пользователем cheesecake - 17 Январь 2010 19:26





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Ноябрь 2009 11:29

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Thank you so much for the bridge, dear gamine

CC: gamine

1 Декабрь 2009 12:03

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Hi German experts, Could one of you please give me a bridge for the text? Thanks in advance.

CC: iamfromaustria italo07

17 Январь 2010 19:25

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
The bridge from iamfromaustria: (thanks a lot!)
Hello dear ones. How are you doing?
Would it be possible for you to send me your adress by SMS? That would be very nice.
Kind regards, Canan.