Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Germană-Turcă - Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Chat - Dragoste/Prietenie
Titlu
Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...
Text
Înscris de
Chanti03
Limba sursă: Germană
Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch?
Wäre es möglich, dass ihr mir eure Adresse per SMS schickt? Das wäre ganz lieb.
Viele liebe Grüße, Canan.
Titlu
Merhaba siz sevdiklerim
Traducerea
Turcă
Tradus de
ibrahimburak
Limba ţintă: Turcă
Merhaba siz sevdiklerim. Nasılsınız? Adresinizi SMS ile yollamanız mümkün müydü? Bu çok hoş olurdu.
Çok candan selamlar,
Canan.
Validat sau editat ultima dată de către
cheesecake
- 17 Ianuarie 2010 19:26
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
30 Noiembrie 2009 11:29
cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
Thank you so much for the bridge, dear gamine
CC:
gamine
1 Decembrie 2009 12:03
cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
Hi German experts, Could one of you please give me a bridge for the text? Thanks in advance.
CC:
iamfromaustria
italo07
17 Ianuarie 2010 19:25
cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
The bridge from iamfromaustria: (thanks a lot!)
Hello dear ones. How are you doing?
Would it be possible for you to send me your adress by SMS? That would be very nice.
Kind regards, Canan.