Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Turski - Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiTurski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...
Tekst
Poslao Chanti03
Izvorni jezik: Njemački

Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch?
Wäre es möglich, dass ihr mir eure Adresse per SMS schickt? Das wäre ganz lieb.
Viele liebe Grüße, Canan.

Naslov
Merhaba siz sevdiklerim
Prevođenje
Turski

Preveo ibrahimburak
Ciljni jezik: Turski

Merhaba siz sevdiklerim. Nasılsınız? Adresinizi SMS ile yollamanız mümkün müydü? Bu çok hoş olurdu.
Çok candan selamlar,
Canan.
Posljednji potvrdio i uredio cheesecake - 17 siječanj 2010 19:26





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

30 studeni 2009 11:29

cheesecake
Broj poruka: 980
Thank you so much for the bridge, dear gamine

CC: gamine

1 prosinac 2009 12:03

cheesecake
Broj poruka: 980
Hi German experts, Could one of you please give me a bridge for the text? Thanks in advance.

CC: iamfromaustria italo07

17 siječanj 2010 19:25

cheesecake
Broj poruka: 980
The bridge from iamfromaustria: (thanks a lot!)
Hello dear ones. How are you doing?
Would it be possible for you to send me your adress by SMS? That would be very nice.
Kind regards, Canan.