Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Švédsky - Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
Text na preloženie
Pridal(a)
baby6673
Zdrojový jazyk: Švédsky
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig inte. Din A.
Poznámky k prekladu
Originalrequest before edits: "jag kommer att sakna dig jättemycket.glöm mig inte. din anna."
Female name abbrev. /pias 100108.
Naposledy editované
pias
- 8 januára 2010 09:10
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
8 januára 2010 01:45
gamine
Počet príspevkov: 4611
Caps missing.
CC:
pias
8 januára 2010 01:49
gamine
Počet príspevkov: 4611
In stand-by. See above. hehe. In stand-by now. 3rd time.
CC:
pias
8 januára 2010 09:11
pias
Počet príspevkov: 8114
Corrected, thanks!
CC:
gamine
10 januára 2010 18:33
pias
Počet príspevkov: 8114
Bridge: "I am going to miss you very much. Don't forget me. Yours A."
CC:
liria
bamberbi