主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 瑞典语 - Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
需要翻译的文本
提交
baby6673
源语言: 瑞典语
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig inte. Din A.
给这篇翻译加备注
Originalrequest before edits: "jag kommer att sakna dig jättemycket.glöm mig inte. din anna."
Female name abbrev. /pias 100108.
上一个编辑者是
pias
- 2010年 一月 8日 09:10
最近发帖
作者
帖子
2010年 一月 8日 01:45
gamine
文章总计: 4611
Caps missing.
CC:
pias
2010年 一月 8日 01:49
gamine
文章总计: 4611
In stand-by. See above. hehe. In stand-by now. 3rd time.
CC:
pias
2010年 一月 8日 09:11
pias
文章总计: 8113
Corrected, thanks!
CC:
gamine
2010年 一月 10日 18:33
pias
文章总计: 8113
Bridge: "I am going to miss you very much. Don't forget me. Yours A."
CC:
liria
bamberbi