Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Sveda - Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
Teksto tradukenda
Submetigx per
baby6673
Font-lingvo: Sveda
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig inte. Din A.
Rimarkoj pri la traduko
Originalrequest before edits: "jag kommer att sakna dig jättemycket.glöm mig inte. din anna."
Female name abbrev. /pias 100108.
Laste redaktita de
pias
- 8 Januaro 2010 09:10
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
8 Januaro 2010 01:45
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Caps missing.
CC:
pias
8 Januaro 2010 01:49
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
In stand-by. See above. hehe. In stand-by now. 3rd time.
CC:
pias
8 Januaro 2010 09:11
pias
Nombro da afiŝoj: 8114
Corrected, thanks!
CC:
gamine
10 Januaro 2010 18:33
pias
Nombro da afiŝoj: 8114
Bridge: "I am going to miss you very much. Don't forget me. Yours A."
CC:
liria
bamberbi