Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Шведська - Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАлбанська

Заголовок
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено baby6673
Мова оригіналу: Шведська

Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig inte. Din A.
Пояснення стосовно перекладу
Originalrequest before edits: "jag kommer att sakna dig jättemycket.glöm mig inte. din anna."

Female name abbrev. /pias 100108.
Відредаговано pias - 8 Січня 2010 09:10





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Січня 2010 01:45

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Caps missing.

CC: pias

8 Січня 2010 01:49

gamine
Кількість повідомлень: 4611
In stand-by. See above. hehe. In stand-by now. 3rd time.

CC: pias

8 Січня 2010 09:11

pias
Кількість повідомлень: 8114
Corrected, thanks!

CC: gamine

10 Січня 2010 18:33

pias
Кількість повідомлень: 8114
Bridge: "I am going to miss you very much. Don't forget me. Yours A."

CC: liria bamberbi