Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Německy - Merci
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Merci
Text
Pridal(a)
comeandgetit
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a)
Bilge Ertan
Merci d'avoir supporté toutes mes conneries, mon ami(e)!
Poznámky k prekladu
ou "toutes mes bêtises", si l'on veut éviter le mot "connerie" qui est un terme plus argotique et plus extrème. ;)
on pourrait aussi dire "merci de supporter..." car le temps n'est pas précis.
Titul
Vielen Dank
Preklad
Německy
Preložil(a)
alexfatt
Cieľový jazyk: Německy
Vielen Dank, dass du alle meine Dummheiten ertragen hast, mein Freund!
Poznámky k prekladu
"mein Freund" = male friend
"meine Freundin" = female friend
"ertragen hast" = past tense
"erträgst" = present tense
Nakoniec potvrdené alebo vydané
iamfromaustria
- 26 februára 2011 10:53