Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Tedesco - Merci
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Merci
Testo
Aggiunto da
comeandgetit
Lingua originale: Francese Tradotto da
Bilge Ertan
Merci d'avoir supporté toutes mes conneries, mon ami(e)!
Note sulla traduzione
ou "toutes mes bêtises", si l'on veut éviter le mot "connerie" qui est un terme plus argotique et plus extrème. ;)
on pourrait aussi dire "merci de supporter..." car le temps n'est pas précis.
Titolo
Vielen Dank
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
alexfatt
Lingua di destinazione: Tedesco
Vielen Dank, dass du alle meine Dummheiten ertragen hast, mein Freund!
Note sulla traduzione
"mein Freund" = male friend
"meine Freundin" = female friend
"ertragen hast" = past tense
"erträgst" = present tense
Ultima convalida o modifica di
iamfromaustria
- 26 Febbraio 2011 10:53