Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Latinčina - Pequena tradução
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
voľné písanie
Titul
Pequena tradução
Text
Pridal(a)
oreonsouza
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.
Titul
Versio parva
Preklad
Latinčina
Preložil(a)
alexfatt
Cieľový jazyk: Latinčina
Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
Poznámky k prekladu
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Aneta B.
- 31 augusta 2011 17:47
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
31 augusta 2011 15:55
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.
CC:
lilian canale
31 augusta 2011 17:17
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"
31 augusta 2011 17:47
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Thank you, Lilly!
Very nice translation, Alex! Perfect word order.
31 augusta 2011 19:06
alexfatt
Počet príspevkov: 1538
7 septembra 2011 06:47
oreonsouza
Počet príspevkov: 1
Muito obrigado!