Preklad - Italsky-Grécky - Dammi un occhio da lassù Momentálny stav Preklad
Kategória Veta | Dammi un occhio da lassù | | Zdrojový jazyk: Italsky
Dammi un occhio da lassù |
|
| Ρίξε μου μια ματιά από 'κεί πάνω | PrekladGrécky Preložil(a) irini | Cieľový jazyk: Grécky
Ρίξε μου μια ματιά από 'κεί πάνω |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 13 februára 2007 12:34
Posledný príspevok | | | | | 13 februára 2007 05:42 | | | Δεν συμφωνεί με της άλλες γλώσσες αυτό - δεν θα ÎÏ€Ïεπε να είναι "Ρίξε μου μια ματιά από εκεί πάνω"; | | | 13 februára 2007 12:36 | |  iriniPočet príspevkov: 849 | Yes, nice catch. When I did the translation I suppose one of them must have been different. I can't translate directly from Italian anyway.
There MUST be a way to reject an already approved translation! I couldn't reject it so I just edited it. | | | 13 februára 2007 14:33 | | | That's fine - you don't need to reject it. |
|
|