Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Griechisch - Dammi un occhio da lassù

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischEnglischGriechischSpanischKatalanischHebräischBrasilianisches PortugiesischChinesischArabischJapanisch

Kategorie Satz

Titel
Dammi un occhio da lassù
Text
Übermittelt von EMMELLE14
Herkunftssprache: Italienisch

Dammi un occhio da lassù

Titel
Ρίξε μου μια ματιά από 'κεί πάνω
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von irini
Zielsprache: Griechisch

Ρίξε μου μια ματιά από 'κεί πάνω
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 13 Februar 2007 12:34





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 Februar 2007 05:42

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Δεν συμφωνεί με της άλλες γλώσσες αυτό - δεν θα έπρεπε να είναι "Ρίξε μου μια ματιά από εκεί πάνω";

13 Februar 2007 12:36

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Yes, nice catch. When I did the translation I suppose one of them must have been different. I can't translate directly from Italian anyway.

There MUST be a way to reject an already approved translation! I couldn't reject it so I just edited it.

13 Februar 2007 14:33

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
That's fine - you don't need to reject it.