Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Graikų - Dammi un occhio da lassù

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAnglųGraikųIspanųKatalonųIvritoPortugalų (Brazilija)KinųArabųJaponų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Dammi un occhio da lassù
Tekstas
Pateikta EMMELLE14
Originalo kalba: Italų

Dammi un occhio da lassù

Pavadinimas
Ρίξε μου μια ματιά από 'κεί πάνω
Vertimas
Graikų

Išvertė irini
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Ρίξε μου μια ματιά από 'κεί πάνω
Validated by irini - 13 vasaris 2007 12:34





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 vasaris 2007 05:42

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Δεν συμφωνεί με της άλλες γλώσσες αυτό - δεν θα έπρεπε να είναι "Ρίξε μου μια ματιά από εκεί πάνω";

13 vasaris 2007 12:36

irini
Žinučių kiekis: 849
Yes, nice catch. When I did the translation I suppose one of them must have been different. I can't translate directly from Italian anyway.

There MUST be a way to reject an already approved translation! I couldn't reject it so I just edited it.

13 vasaris 2007 14:33

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
That's fine - you don't need to reject it.