Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Srbsky - Ne zelim da te izgubim

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: SrbskyŠpanielsky

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Ne zelim da te izgubim
Text na preloženie
Pridal(a) manosvacias
Zdrojový jazyk: Srbsky

Ne zelim da te izgubim
Poznámky k prekladu
Ne zelim da te izgubim
Naposledy editované Francky5591 - 20 júna 2007 12:09





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

19 júna 2007 19:33

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Est-ce bien de l'arabe? On dirait que ça sonne plutôt comme une langue de type serbo-croate.
Je peux me tromper, mais je préfère le signaler à des experts dans ces langues
Is that really Arabic? Looks like it sounds as it was a kind of Serbo-croatian language.
I may be wrong, but I found it was better to notify it to experts in both languages

CC: Cinderella overkiller

19 júna 2007 20:18

nava91
Počet príspevkov: 1268
That's surely not Arabic...

20 júna 2007 12:07

Cinderella
Počet príspevkov: 773
This is Serbian language (original text)and translation is: I don't want to lose you.

20 júna 2007 12:10

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Thanks a lot, Cinderella, I edited with the right source-language.