Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Bosanski-Turski - Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Bajka / Pripovetka - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
Tekst
Podnet od
tarkan
Izvorni jezik: Bosanski
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam ja, ti si sve pogledaj u mene u mojim ocima vidjet ces da volim te.
Napomene o prevodu
Would be thankful if anyone could translate this text. The most important is swedish :-)
Thank you
Natpis
Rüyalarımda ve hayallerimde gördüğüm sensin...
Prevod
Turski
Preveo
adviye
Željeni jezik: Turski
Rüyalarımda gördüğüm sensin, hayallerimde gördüğüm sensin, sen herşeysin, bana bak, gözlerimde seni sevdiğimi göreceksin.
Poslednja provera i obrada od
smy
- 30 Januar 2008 13:14
Poslednja poruka
Autor
Poruka
24 Juni 2010 11:53
dada1111
Broj poruka: 3
sunce moje,volim te naj vise na svijetu,ti si meni sve!!!!!!!!