Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiSpanskiGrckiRumunskiEngleskiLatinski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
Tekst
Podnet od smolking_19
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

"Sou o que sou, mais ainda, o que faço para mudar aquilo que sou!"

Natpis
I am what I am...
Prevod
Engleski

Preveo agensale
Željeni jezik: Engleski

"I am what I am, even more, what I can do to change what I am!"
Napomene o prevodu
Its difficult to translate the middle as the english doesn't really use it!
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 31 Mart 2008 04:43