Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Spanski - As vezes fico pensando ...Será que você, quer...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiSpanski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
As vezes fico pensando ...Será que você, quer...
Tekst
Podnet od Regina Viana
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

As vezes fico pensando ...Será que você, quer mesmo me conhecer? Ou será apenas uma brincadeira?Penso muito em você ,mas tenho minhas duvídas.

Natpis
A veces me pongo a pensar...
Prevod
Spanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Spanski

A veces me pongo a pensar...¿Querrás realmente conocerme? ¿O estás sólo bromeando? Pienso mucho en ti, pero tengo muchas dudas.
Poslednja provera i obrada od guilon - 21 Septembar 2008 16:45