Prevod - Svedski-Hebrejski - Gör vad du kan med det du har där du ärTrenutni status Prevod
Kategorija Slobodno pisanje | Gör vad du kan med det du har där du är | | Izvorni jezik: Svedski
Gör vad du kan med det du har där du är | | Hittade denna text, är tänkt lite mer som ett citat! |
|
| עשה מה ש×תה יכול | | Željeni jezik: Hebrejski
עשה מה ש×תה יכול, ×¢× ×ž×” שיש לך, היכן ש×תה × ×ž×¦×. | | Bridge by Gamine;
"Do what you can, with what you have, where/wherever you are." |
|
Poslednja provera i obrada od milkman - 21 Maj 2009 22:37
|