Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Latinski-Poljski - Hagios Ho Theos, Sanctus Deus. Hagios Ischyros,...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiEngleskiPoljski

Kategorija Govor - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Natpis
Hagios Ho Theos, Sanctus Deus. Hagios Ischyros,...
Tekst
Podnet od Olion
Izvorni jezik: Latinski

"Hagios Ho Theos", Sanctus Deus.
"Hagios Ischyros", Sanctus Fortis.
Deus, Judica Me...
Ut Quid, Domine, Recessisti Longe?
Judica Me... Perinde ac cadaver...
Napomene o prevodu
What is between "quotation marks" is not to be translated, please just leave it as it is, thank you.

Natpis
"Hagios Ho Theos", Święty Boże.
Prevod
Poljski

Preveo Aneta B.
Željeni jezik: Poljski

"Hagios Ho Theos", Święty Boże.
"Hagios Ischyros", Święty Mocny.
Boże, osądź mnie...
Dlaczego, Panie, tak daleko odszedłeś?
Osądź mnie...tak samo jak zmarłego...
Poslednja provera i obrada od Edyta223 - 4 Januar 2010 17:32