Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Svedski - You just see right through me, but ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
You just see right through me, but ...
Tekst
Podnet od
Mariakalayli
Izvorni jezik: Engleski
You just see right through me,Â
but if you only knew me
Natpis
Du ser bara rakt igenom mig
Prevod
Svedski
Preveo
gamine
Željeni jezik: Svedski
Du ser bara rakt igenom mig,
men om du bara kände mig.
Poslednja provera i obrada od
pias
- 7 April 2012 17:22
Poslednja poruka
Autor
Poruka
7 April 2012 08:56
pias
Broj poruka: 8113
Vad gör du HÄR Lene =)
Hittar ett stavfel i den första delen (igennom -> igenom), samt föreslår att du ändrar den något:
'Du ser helt rätt igennom mig,' --> 'Du ser bara rakt igenom mig,'
7 April 2012 11:20
gamine
Broj poruka: 4611
Jag försöker att lära svenska.Jag rättar.