Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - When the quarterback changes the football play at...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Objasnjenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
When the quarterback changes the football play at...
Tekst
Podnet od emrekiroglu
Izvorni jezik: Engleski

When the quarterback changes the football play at the line of scrimmage.

Natpis
Oyun kurucu
Prevod
Turski

Preveo kadirbedir
Željeni jezik: Turski

Oyun kurucu iki takımın kapıştığı alanda oyunu değiştirirken
Poslednja provera i obrada od canaydemir - 26 April 2007 13:44





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 April 2007 06:13

serba
Broj poruka: 655
at the line of scrimmage burada bence hucum hattı diye geçmeli zaten böyle bir sözlük anlamı vardır.

27 April 2007 06:37

kadirbedir
Broj poruka: 1
Doğru olabilir aslında değerlendirmelerim arasında o da vardı lakin amerikan futbolunda topa sahip olan takım ile rakip takımın gögüs gögüse çarpıştığı an her zaman hücum hattı olmayabileceğinden böyle bir öbeği kullanmadım.

27 April 2007 13:09

cucumis
Broj poruka: 3785
What is the problem ?