Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Engleski - إسكندر كرم عريشة

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
إسكندر كرم عريشة
Tekst
Podnet od Marcuz
Izvorni jezik: Arapski

إسكندر كرم عريشة
Napomene o prevodu
vi esta frase e gostava de saber o seu significado em portugues de portugal ou em ultimo caso em ingles dos EUA. muito obrigado

Natpis
Iskandar Karam Areesha
Prevod
Engleski

Preveo elmota
Željeni jezik: Engleski

Iskandar Karam Areesha
Napomene o prevodu
thats a masculine name
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 17 Novembar 2007 20:18





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Novembar 2007 06:32

Rodrigues
Broj poruka: 1621
it seems to be a name-transscription, isn't it?

should the portugues-request not be deleted?