Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kislovakia-Kiingereza - Pocas tych 2-och tyzdnov som travila vela casu s...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KislovakiaKiingereza

Category Chat - Home / Family

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Pocas tych 2-och tyzdnov som travila vela casu s...
Nakala
Tafsiri iliombwa na clahudecote
Lugha ya kimaumbile: Kislovakia

Pocas tych 2-och tyzdnov som travila vela casu s Petrom (vies, ten moj kamarat z New Jersey, co hra na klavir a spieva v Piano Bare), chodime sa navzajom pocuvat a po veceroch pozerame filmy, v pristavoch chodime na plaz a zacali sme si byt velmi blizky. Az mi je luto, ze uz o mesiac musim odist a jak by sme sa dostali s Claudeom na jednu lod, neni sance, ze by som Petra este videla.

Kichwa
Two weeks
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Cisa
Lugha inayolengwa: Kiingereza

During those 2 weeks I spent a lot of time with Peter (you know, that friend of mine from New Jersey who plays the piano and sings in Piano Bar), we went to listen to each other and watched films in the evening, we went to the beach in the harbour and we got very close to each other.
It´s a pity that in a month a I will have to go and once we embarked on the same ship with Claude, there is no chance of seeing each other again.
Maelezo kwa mfasiri
During those 2 weeks I spent much time with Peter (you know, that friend of mine from New Jersey who plays the piano and sings in Piano Bar), we went to hear each other and watched films in the evening, we went to the beach in the harbour and we got very near to each other.
It´s a pity that in a month a I will have to go and once we have got onto the same ship with Claude, there is no chance of seeing each other again.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 27 Januari 2008 10:26