Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiyahudi - Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKigirikiKiyahudiKichina kilichorahisishwaKiarabu

Category Song - Love / Friendship

Kichwa
Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Ana Bertoletti
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do peito.
Maelezo kwa mfasiri
Hebraico masculino

<Bridge by lilian>

"(A) friend is something to be kept on the left side of the chest"

Line from the lyrics of a song by Brazilian composer Milton Nascimento

Kichwa
חבר הוא דבר-מה שיש לשמור בצד שמאל של החזה.
Tafsiri
Kiyahudi

Ilitafsiriwa na milkman
Lugha inayolengwa: Kiyahudi

חבר הוא דבר-מה שיש לשמור בצד שמאל של החזה.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na libera - 15 Agosti 2008 23:05





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Agosti 2008 22:48

libera
Idadi ya ujumbe: 257
מצלצל לי יותר יפה "דבר-מה". מה דעתך?

15 Agosti 2008 22:58

milkman
Idadi ya ujumbe: 773
אני לא בטוח, אבל הי - את באמת לא חייבת לבקש ממני רשות
אם משהו נראה לך מוצלח יותר - פשוט תערכי