Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiitaliano-Kihispania - è un pò che non ti sento.sai?ultimamente sto...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
Kichwa
è un pò che non ti sento.sai?ultimamente sto...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
diablita
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
è un pò che non ti sento.sai?ultimamente sto conoscendo tanti argentini,strano, non mi era mai capitato..sarà il tuo influsso
Kichwa
Hace ya algún tiempo que no te oigo
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kihispania
Ya hace un tiempo que no sé de ti. ¿Sabes? Ando conociendo a muchos argentinos últimamente, jamás se me habrÃa ocurrido... ¿será por influencia tuya?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
goncin
- 25 Agosti 2008 20:05
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
25 Agosti 2008 10:26
Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Algunas palabras : "strano" = "raro" o "extraño" y "non mi era mai capitato" - "eso nunca me ha/habÃa ocurrido" ...SerÃa como : "nunca en mi vida he conocido a tantos argentinos como ahora".
25 Agosti 2008 20:03
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
El término
últimamente
se escribe con acento.
QuedarÃa mucho mejor "
estoy
conociendo" que "
ando
conociendo".