Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kipolishi - And if you'd 'a took to me like a gull takes to...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Literature
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
And if you'd 'a took to me like a gull takes to...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
edittb
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
And if you'd 'a took to me like
A gull takes to the wind.
Kichwa
I jeśli
Tafsiri
Kipolishi
Ilitafsiriwa na
gpbach
Lugha inayolengwa: Kipolishi
I jeśli mógłbyś pochwycić mnie jak
mewa chwyta wiatr.
Maelezo kwa mfasiri
Tekst w przenośni więc jak z interpretacją wiersza można używać różnych słów.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Edyta223
- 25 Januari 2009 14:07