Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiromania-Kisabia - Bună ziua
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing - Computers / Internet
Kichwa
Bună ziua
Nakala
Tafsiri iliombwa na
lavinia_diana
Lugha ya kimaumbile: Kiromania
Avionul soţului este situat la Gap. Pentru moment, el nu este acasă. Va reveni duminică, iar el va putea să vă dea mai multe detalii.
Viteza maximă este de 180km\h.
Vă mulţumesc în avans.
Kinga Netz.
Maelezo kwa mfasiri
L'ULM de mon mari est situé à Gap, pour le moment il n'est pas à la maison, il reviendra dimanche et il vous donnera beaucoup plus de détails.
La vitesse maximale est de 180km\h.
Merci d'avance
Diacritics added/Freya
Kinga Netz.
Kichwa
Ðвион мога мужа налази Ñе у Гапу.
Tafsiri
Kisabia
Ilitafsiriwa na
nevena-77
Lugha inayolengwa: Kisabia
Ðвион мога Ñупруга налази Ñе у Гапу. Он Ñада није код куће, вратиће Ñе у недељу када ће вам Ñаопштити више детаља. МакÑимална брзина је 180 км/Ñ.
Хвала унапред,
Кинга Ðетц
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Roller-Coaster
- 27 Juni 2009 20:59
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
20 Juni 2009 01:08
Stane
Idadi ya ujumbe: 176
Pozdrav, samo jedan komentar : "il pourra vous donner beaucoup plus de détails" ne bi preveli kao "moci ce da vam da vise detalja" ili "da vam isprica detaljnije" ili "saopsti vise detalja" ? "Ispricati podrobnosti" je stilska i jezicka greska. Hvala.
20 Juni 2009 10:28
nevena-77
Idadi ya ujumbe: 121
Hvala
25 Juni 2009 02:17
Cinderella
Idadi ya ujumbe: 773
Nevena, ispravi molim te: Avion mog supruga se nalazi.... Ipak je ovo neko zvaniÄno obaveÅ¡tenje, pa bi trebalo izbegavati muž, žena i sliÄno.