Tafsiri - Kijerumani-Kireno - Öffne dich!Hali kwa sasa Tafsiri
Category Literature - Daily life Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | | | Lugha ya kimaumbile: Kijerumani
Öffne dich! | | Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen. |
|
| | TafsiriKireno Ilitafsiriwa na anethay | Lugha inayolengwa: Kireno
Abre-te! |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Sweet Dreams - 16 Agosti 2009 17:22
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 4 Agosti 2009 16:12 | | | Olá Anethay,
Como conseguiu fazer esta tradução? No seu perfil não há indicação que saiba ler Alemão. | | | 5 Agosti 2009 22:44 | | | Eu já li a bÃblia. Vi que no pedido de tradução tinha uma nota que falava "Marcos 7.34",achei que sabia do que se tratava mas não tinha certeza, então pedi para um amigo meu alemão que me falesse o que dizia a nota... Me desculpe fiz fiz mal... | | | 5 Agosti 2009 22:57 | | | Tudo bem então.
Não leve a mal ter perguntado, mas é que muitas pessoas fazem traduções com ferramentas automáticas (o que é proibido no Cucumis) e tinha que ter a certeza que não era o caso aqui. |
|
|