Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Nakala asilia - Kireno cha Kibrazili - Amor Ágape; Amor Incondiocional

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKigiriki

Category Sentence

Kichwa
Amor Ágape; Amor Incondiocional
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na juliana.ingrid
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Amor Ágape; Amor Incondiocional
Maelezo kwa mfasiri
Gostaria de saber como é a escrita em hebraíco ou Grego e se houver possibilidade em Aramaico que represente o Amor Ágape
11 Februari 2007 13:23





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Februari 2007 17:30

irini
Idadi ya ujumbe: 849
Agape is amor in Greek using Latin characters (αγάπη) So what are we supposed to do here, translate amor twice (like love, love e.g.) ?

15 Februari 2007 13:57

juliana.ingrid
Idadi ya ujumbe: 1
I want know How is Ágape in Latin or Aramaico characters, but I know that "Amor Ágape"´is a other type of love like Eros, Philos, ...


O que eu quero é saber como é a real escrita de Amor Ágape, pois sei que existe outras formas de amor como Amor Eros, Amor Philos...

16 Februari 2007 08:07

irini
Idadi ya ujumbe: 849
I already accepted the translation for which you'll be notified since in Greek Agape means Agape. Eros is Eros and Philia is Philia. There's no two word equivalent obviously