Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kideni - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKideniKiingerezaKifaransaKihispaniaKiitalianoKigiriki

Category Letter / Email - Home / Family

Kichwa
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Nakala
Tafsiri iliombwa na laila-gül
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

Kichwa
Den ordrige pige har ikke en bog
Tafsiri
Kideni

Ilitafsiriwa na wkn
Lugha inayolengwa: Kideni

Den ordrige pige har ikke en bog. Den ordrige pige er smuk. Marcus og Lucius elsker pigen, men pigen elsker Gaigus. Teatret er det største. Marcus og pigen ser de vilde dyr.
Maelezo kwa mfasiri
Pigen i første sætning formodes at været et mistet ord (Puella) i originalen.
Mon ikke personen "Gaigus" hedder Gaius?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na wkn - 5 Septemba 2007 12:47