Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kideni - He sees a red-headed boy of his own age, carring...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Culture
Kichwa
He sees a red-headed boy of his own age, carring...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
MajaAntonsen
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
He sees a red-headed boy of his own age, carring a set of pipes with green ribbons.
Kichwa
English to Danish
Tafsiri
Kideni
Ilitafsiriwa na
Flemming123
Lugha inayolengwa: Kideni
Han ser en rødhåret dreng på sin egen alder, som bærer et sæt fløjter med grønne bånd.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
wkn
- 2 Januari 2008 10:02
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
10 Disemba 2007 15:36
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
et sæt a piper ??
14 Disemba 2007 18:39
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
Flemming, would you please comment on this?
31 Disemba 2007 15:39
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
Wkn, hvad skal jeg stille op med den her sætning? Flemming svarer tilsyneladende ikke....
CC:
wkn