Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 69281 - 69300 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 965 ••••• 2965 •••• 3365 ••• 3445 •• 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 •• 3485 ••• 3565 •••• 3965 •••••Sonraki >>
153
Kaynak dil
İspanyolca es urgentee!!!!!
hola Tokio Hotel! yo soy Barbara de Buenos Aires, Argentina. Me encanta su musica! Les deseo todo lo mejor! Los quiero mucho! Besos y abrazos! Espero que vengan a mi pais muy pronto! chau!

Tamamlanan çeviriler
Almanca Hallo Tokio Hotel!
13
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Herkese merhaba.
Herkese merhaba.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Hallo
18
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe ankaradan annem geldi.
ankaradan annem geldi.

Tamamlanan çeviriler
Sırpça DoÅ¡lami je majka
Almanca Aus Ankara
7
Kaynak dil
Türkçe ÇOK ŞÜKÃœR
ÇOK ŞÜKÜR

Tamamlanan çeviriler
Almanca Gott sei Dank
397
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Eu tenho tanto pra lhe falar, mas com palavras...
Eu tenho tanto pra lhe falar
Mas com palavras não sei dizer
Como é grande o meu amor por você
E não ha nada pra comparar
Para poder lhe explicar
Como é grande o meu amor por você

Nem mesmo o céu, nem as estrelas
Nem mesmo o mar e o infinito
Não é maior que o meu amor, nem mais bonito

Me desespero a procurar
Alguma forma de lhe falar
Como é grande o meu amor por você

Nunca se esqueça nem um segundo
Que eu tenho o amor maior do mundo
Como é grande o meu amor por você

Tamamlanan çeviriler
Almanca Ich habe Dir sehr viel zu erzählen, aber in Worten...
68
Kaynak dil
Türkçe beni özledin mi?
beni özleidn mi?
sana sarılmak istiyorum.
seni öpmek istiyorum.
seni özledim.

Tamamlanan çeviriler
Basit Çince 你想我嘛?
Almanca Hast du mich vermisst?
İsveççe Har du saknat mig?
62
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe SENÄ°NLE BULUÅžMAK Ä°STÄ°YORUM. BURAYA GELÄ°RMÄ°SÄ°N?...
SENÄ°NLE BULUÅžMAK Ä°STÄ°YORUM. BURAYA GELÄ°RMÄ°SÄ°N?
AYRICA HEMEN TÜRKÇE ÖĞREN

Tamamlanan çeviriler
Almanca Ich möchte mich...
18
Kaynak dil
İsveççe du är sa snäll mot mig
du är sa snäll mot mig
a tradução pode ser tanto em protuguês-br quanto em inglês EUA.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi você é tão gentil comigo
İngilizce You are so kind to me
17
Kaynak dil
Portekizce a lado nenhum em casa
a lado nenhum em casa

Tamamlanan çeviriler
Fransızca a lado nenhum em casa
151
331Kaynak dil331
İsveççe Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Amor
İspanyolca Amor
Fince Minä rakastan sinun silmiäsi, Minä rakastan nähdä sinun hymyilevän...
Lehçe Kocham Twoje oczy, kocham kiedy siÄ™ Å›miejesz...
Almanca Ich liebe deine Augen
İtalyanca Io amo tuoi occhi
Arapça أعشق عينيك, أعشقك عندما تبتسم,
Fransızca J'aime tes yeux,
İngilizce I love your eyes, I love when you smile...
Türkçe gözlerini seviyorum
İbranice אהבה
Litvanca Myliu tavo akis,
Danca Jeg elsker dine øjne.Jeg elsker når du ler....
Arnavutça Dahuroj syte e tu
Bulgarca Обичам очите ти,обичам усмивката ти...
Sırpça Volim tvoje oči,
Ukraynaca Я люблю твої очі, я люблю коли ти смієшся...
Hollandaca Ik hou van je ogen...
Macarca Tetszenek a szemeid
Rusça Люблю твои глаза...
Çekçe Miluji tvé oči
Letonca Es mīlu tavas acis
Boşnakca Volim tvoje oči, ...
Norveççe jeg elsker dine øyne,
Romence Iubesc ochii tăi, iubesc când zâmbeşti...
Portekizce Eu amo os teus olhos
Farsça عاشق چشمانت هستم. عاشق زمانی هستم Ú©Ù‡ لبخند Ù…ÛŒ زنی.
53
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe commento ad una foto
mrb ben serkan antalyalıyım çok güzelsiniz sizi tanımak isterim
Me l'hanno scritto commentandomi una foto... spero che sia turco... perchè non ne sono certa... mi scuso anticipatamente se ho sbagliato...

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Salut je suis Serkan
İngilizce Hi. I am Serkan
İtalyanca ciao io sono Sirkan
160
Kaynak dil
İtalyanca Vado, ma dove?
Vado, ma dove? Oh Dei!
Se de' tormenti suoi,
se de' tormenti miei
non sente il ciel pietà!
Tu che mi parli al core,
Guida i miei passi, amore;
Tu quel ritegno or togli
Che dubitar mi fa.
Concert aria, Mozart

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je vais, mais où ?
35
12Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.12
İngilizce What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Tamamlanan çeviriler
Türkçe öldürmeyen acı güçlendirir.
Fransızca La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
İtalyanca Il dolore che non uccide rende più forti
Endonezce Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Rusça То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Katalanca Allò que no et mata, et fa més fort.
Çince 物不殺汝則強汝
Bulgarca Това, което не те убива те прави по-силен!
Brezilya Portekizcesi What doesn't kill you, makes you stronger.
Japonca 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Arapça ما لا يقتلك يقويك
Latince quod non te occidit, uigescit
Basit Çince 杀不死你的事,使你变得更强
İspanyolca Lo que no mata, fortalece
Katalanca Allò que no mata, et fa més fort
İbranice מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Danca Det der ikke slår dig ihjel, gør dig stærkere
Klingonca muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Farsça چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Arnavutça Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Lehçe Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Sırpça Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Fransızca Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Türkçe Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
İbranice משפט
Yunanca Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Romence ce nu mă ucide mă face mai puternic
Esperanto Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
İtalyanca ciò che non mi uccide mi rende più forte
Macarca Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Fransızca Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
İspanyolca Lo que no me mata me hace más fuerte
Almanca Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
İngilizce What doesn't kill me, strengthens me
İtalyanca Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Basit Çince 杀不了我的东西让我变得更坚强
Çince 殺不了我的東西會讓我更加堅強
İbranice מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Hintçe जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Latince Quid non occidet me, solum potest confirmare me
İngilizce What doesn't kill me, makes me stronger
İngilizce What doesn't kill me makes me stronger.
Arapça ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Sırpça Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
Korece 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Almanca Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Japonca 私を殺さないものは、私を強くする。
Brezilya Portekizcesi Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Fransızca Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Latince Quod me non interficit corroborat me
Ukraynaca Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
İsveççe det som inte dödar dig gör dig starkare
Katalanca allò que no et mata et fa més fort
Farsça آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Yunanca Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
İsveççe Det som inte dödar, härdar
Rusça То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Arapça ما لا يقتلني يقويني
İsveççe Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Türkçe Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Almanca Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Danca Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Fransızca Ce qui ne me tue pas me fortifie
İtalyanca Proverbio
Latince Quod me non interficit, me confirmat.
İngilizce What doesn't kill us makes us stronger.
Arapça الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
İbranice מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Almanca Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Hollandaca nl vertaling
İspanyolca Dolor que no mata, hace fuerte.
İtalyanca Un dolore che non uccide, rende forti.
Latince Dolor qui non necat robustum facit
Fransızca Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
İspanyolca eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
İtalyanca -
Arapça ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Yunanca ό,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Türkçe zorluklar azaltılamaz
Arapça المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Türkçe Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
İbranice מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Basit Çince 吃一堑长一智
Çince 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
İtalyanca Quello che non ci uccide, ci fortifica
İspanyolca Lo que no te mata te hace más fuerte.
İtalyanca Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Arapça كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
İbranice מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Latince Quid te non necabit, te confirmabit...
İbranice מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Arapça عربي
Fransızca Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
İtalyanca Quello che non mi uccide, mi rafforza
Latince Quis non necat me, firmat me
Fransızca Toutes les douleurs
İngilizce All the pains that don't kill revitalize me.
Rusça любая боль которая не убивает восстанавливает меня
İspanyolca Todos los dolores que no matan me revitalizan.
İtalyanca Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Bulgarca Това...
Almanca Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Basit Çince 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Çince 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
İtalyanca Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Endonezce Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Tay dili สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Fince Se mikä ei tapa, vahvistaa.
17
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Deus está comigo
Deus está comigo

Gostaria de saber como se escreve "Deus está comigo" em hebraico, naquele alfabeto que as fontes parecem desenhos.
Agradeço desde já e agradeceria mais ainda se a resposta chegasse logo, pois preciso em caráter de urgência.
Obrigada!!!

Tamamlanan çeviriler
Arapça الله معي
İngilizce God is with me
İbranice עברית
İspanyolca Dios está conmigo
Hintçe भगवान मेरे साथ हैं
35
10Kaynak dil10
Türkçe dir bir cinsel çekiciligi olan hastabakici
dir bir cinsel çekiciligi olan hastabakici

Tamamlanan çeviriler
İngilizce nurse with sexual attraction
160
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Almanca natürlich
am Sa. den 12. Mai 2007
natürlich im CC Nilo geblieben
einfach durch den Haupteingang- und dann nach 20 Meter rechts ist die Eingangstür
oder wie früher über die Tiefgarage

grösser - schöner - feiner

Tamamlanan çeviriler
İsveççe pÃ¥ Lördagen den 12 Maj 2007
<< Önceki•••••• 965 ••••• 2965 •••• 3365 ••• 3445 •• 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 •• 3485 ••• 3565 •••• 3965 •••••Sonraki >>