Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Fransızca - Åžirketimiz iyi beslenme yoluyla iyi yaÅŸama giden...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceFransızca

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Åžirketimiz iyi beslenme yoluyla iyi yaÅŸama giden...
Metin
Öneri brainsow1
Kaynak dil: Türkçe

Şirketimiz iyi beslenme yoluyla iyi yaşama giden yolun basitleştirilmesine kendisini adamış bir WELLNESS üyesidir.

Başlık
Notre société...
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Notre société est un membre de WELLNESS qui s’engage à vous simplifier la voie vers une bonne vie par le biais d’une bonne nutrition.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 19 Aralık 2007 16:20





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Aralık 2007 12:05

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
J'attends que la version anglaise soit rectifiée pour valider la tienne, Miss (j'ai posté un "cc" à l'attention de smy sous la traduction anglaise)

19 Aralık 2007 16:20

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
J'ai eu confirmation par smy, je peux valider...