Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-צרפתית - Åžirketimiz iyi beslenme yoluyla iyi yaÅŸama giden...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתצרפתית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Åžirketimiz iyi beslenme yoluyla iyi yaÅŸama giden...
טקסט
נשלח על ידי brainsow1
שפת המקור: טורקית

Şirketimiz iyi beslenme yoluyla iyi yaşama giden yolun basitleştirilmesine kendisini adamış bir WELLNESS üyesidir.

שם
Notre société...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

Notre société est un membre de WELLNESS qui s’engage à vous simplifier la voie vers une bonne vie par le biais d’une bonne nutrition.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 19 דצמבר 2007 16:20





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

19 דצמבר 2007 12:05

Francky5591
מספר הודעות: 12396
J'attends que la version anglaise soit rectifiée pour valider la tienne, Miss (j'ai posté un "cc" à l'attention de smy sous la traduction anglaise)

19 דצמבר 2007 16:20

Francky5591
מספר הודעות: 12396
J'ai eu confirmation par smy, je peux valider...