Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Boşnakca-Almanca - Ako sam u sebe nevjerujes, ko će u tebe vjerovati
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Ako sam u sebe nevjerujes, ko će u tebe vjerovati
Metin
Öneri
0706em
Kaynak dil: Boşnakca
Ako sam u sebe nevjerujes, ko će u tebe vjerovati
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Britisk engelsk, dansk og tysk
Başlık
Wenn du nicht an dich selbst glaubst, wer soll dann an dich glauben?
Tercüme
Almanca
Çeviri
Jaca89
Hedef dil: Almanca
Wenn du nicht an dich selbst glaubst, wer soll dann an dich glauben?
En son
iamfromaustria
tarafından onaylandı - 2 Mart 2008 13:52
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
26 Şubat 2008 08:19
trolletje
Mesaj Sayısı: 95
Mein Vorschlag : Wenn Du kein Vertrauen zu Dir hast, wer soll dann an Dich glauben?
26 Şubat 2008 15:20
Lila F.
Mesaj Sayısı: 159
wer wird dann...
26 Şubat 2008 15:25
trolletje
Mesaj Sayısı: 95
Du hast Recht."wer wird dann" klingt besser .
26 Şubat 2008 23:34
nephilimcrt
Mesaj Sayısı: 1
wenn du nicht selbst an dich glaubst, wer soll dann an dich glauben
28 Şubat 2008 18:52
snoopercoyote
Mesaj Sayısı: 1
Wenn du nicht in dich selber glauben kannst,wer sollte dann in dich glauben