Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İngilizce - COSA STAI FACENDO DI BELLO

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizce

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
COSA STAI FACENDO DI BELLO
Metin
Öneri CITTERIO.BPO
Kaynak dil: İtalyanca

COSA STAI FACENDO DI BELLO

Başlık
What are you doing?
Tercüme
İngilizce

Çeviri italo07
Hedef dil: İngilizce

What are you doing?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 4 Nisan 2008 15:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Nisan 2008 07:44

azitrad
Mesaj Sayısı: 970
What happened with "di bello"?

4 Nisan 2008 08:03

Triton21
Mesaj Sayısı: 124
"Cosa stai facendo" has been translated accurately, but di bello has been omitted.

4 Nisan 2008 09:58

Oana F.
Mesaj Sayısı: 388
The translation is perfect, "di bello" in italian is added only to soften the tone of the question, there is no sense to translate it, because it would change the meaning in other languages. Cosa stai facendo di bello means simply "what are you doing", like italo07 translated, there is no way to translate di bello

4 Nisan 2008 10:52

italo07
Mesaj Sayısı: 1474
I translated only the meaning!