Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Engels - COSA STAI FACENDO DI BELLO

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngels

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
COSA STAI FACENDO DI BELLO
Tekst
Opgestuurd door CITTERIO.BPO
Uitgangs-taal: Italiaans

COSA STAI FACENDO DI BELLO

Titel
What are you doing?
Vertaling
Engels

Vertaald door italo07
Doel-taal: Engels

What are you doing?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 4 april 2008 15:59





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 april 2008 07:44

azitrad
Aantal berichten: 970
What happened with "di bello"?

4 april 2008 08:03

Triton21
Aantal berichten: 124
"Cosa stai facendo" has been translated accurately, but di bello has been omitted.

4 april 2008 09:58

Oana F.
Aantal berichten: 388
The translation is perfect, "di bello" in italian is added only to soften the tone of the question, there is no sense to translate it, because it would change the meaning in other languages. Cosa stai facendo di bello means simply "what are you doing", like italo07 translated, there is no way to translate di bello

4 april 2008 10:52

italo07
Aantal berichten: 1474
I translated only the meaning!