Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Anglais - COSA STAI FACENDO DI BELLO

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglais

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
COSA STAI FACENDO DI BELLO
Texte
Proposé par CITTERIO.BPO
Langue de départ: Italien

COSA STAI FACENDO DI BELLO

Titre
What are you doing?
Traduction
Anglais

Traduit par italo07
Langue d'arrivée: Anglais

What are you doing?
Dernière édition ou validation par lilian canale - 4 Avril 2008 15:59





Derniers messages

Auteur
Message

4 Avril 2008 07:44

azitrad
Nombre de messages: 970
What happened with "di bello"?

4 Avril 2008 08:03

Triton21
Nombre de messages: 124
"Cosa stai facendo" has been translated accurately, but di bello has been omitted.

4 Avril 2008 09:58

Oana F.
Nombre de messages: 388
The translation is perfect, "di bello" in italian is added only to soften the tone of the question, there is no sense to translate it, because it would change the meaning in other languages. Cosa stai facendo di bello means simply "what are you doing", like italo07 translated, there is no way to translate di bello

4 Avril 2008 10:52

italo07
Nombre de messages: 1474
I translated only the meaning!