Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Latince-Brezilya Portekizcesi - ab imo corde sivis pacem pabellum
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
ab imo corde sivis pacem pabellum
Metin
Öneri
Teresa Porteiro
Kaynak dil: Latince
ab imo corde sivis pacem pabellum
Başlık
do fundo do coração se queres a paz, prepara-te para a guerra
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
Menininha
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
do fundo do coração se queres a paz, prepara-te para a guerra
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ab imo corde – do fundo do coração (sentido de querer realmente)
Si vis pacem, para bellum – se queres a paz, prepara-te para a guerra.
En son
casper tavernello
tarafından onaylandı - 12 Mayıs 2008 02:43