Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-Bulgarca - Ceea ce constituie un neam este ceva mai...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceBulgarca

Kategori Yazın - Kultur

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Ceea ce constituie un neam este ceva mai...
Metin
Öneri tzveti25
Kaynak dil: Romence

Ceea ce constituie un neam este ceva mai adânc decât rasa în accepţia ei biologică.

Başlık
Това, което определя един народ
Tercüme
Bulgarca

Çeviri To6ko
Hedef dil: Bulgarca

Това, което определя един народ като такъв, е нещо, много по-дълбоко от понятието за раса в биологичния смисъл.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Смисълът е, че не могат да се отъждествяват думите народ и раса - в първото е вложен много по-дълбок смисъл, а второто говори единствено за биологичната свързаност!
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 17 Şubat 2009 22:20