Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-בולגרית - Ceea ce constituie un neam este ceva mai...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתבולגרית

קטגוריה ספרות - תרבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ceea ce constituie un neam este ceva mai...
טקסט
נשלח על ידי tzveti25
שפת המקור: רומנית

Ceea ce constituie un neam este ceva mai adânc decât rasa în accepţia ei biologică.

שם
Това, което определя един народ
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי To6ko
שפת המטרה: בולגרית

Това, което определя един народ като такъв, е нещо, много по-дълбоко от понятието за раса в биологичния смисъл.
הערות לגבי התרגום
Смисълът е, че не могат да се отъждествяват думите народ и раса - в първото е вложен много по-дълбок смисъл, а второто говори единствено за биологичната свързаност!
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 17 פברואר 2009 22:20